θεοῖς σωτῆρσιν ἔθυον καὶ ἀναθήματα ἀνέθηκα

θεοῖς σωτῆρσιν ἔθυον καὶ ἀναθήματα ἀνέθηκα
θεοῖς σωτῆρσιν ἔθυον καὶ ἀναθήματα ἀνέθηκα

NOT IN THIS "NEW GREECE" - ΟΧΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ "ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ"

NOT IN THIS "NEW GREECE"  - ΟΧΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ "ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ"
NOT IN THIS "NEW GREECE" - ΟΧΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ "ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ"

Saturday, December 20, 2008

ΠΩΣ Ο ΣΑΥΛΟΣ - ΣΑΟΥΛ ΜΕΤΟΝΟΜΑΖΕΤΑΙ ΣΕ ΠΑΥΛΟ ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΜΙΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΙΑ.

.
.
ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΣΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΝΑ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ
.
.
.
.
.
.
.
.


Στην παρ. 9 γράφει: "Σαύλος δε και ο Παύλος" δηλαδή μιλάει για δύο πρόσωπα.

Ο "μεταφραστής" όμως παραφράζει: "Ο Σαύλος δε, ο οποίος είχε και το Ρωμαϊκό όνομα Παύλος καθό Ρωμαίος πολίτης"

Για τον λόγο αυτόν ακριβώς απαγορεύει το Σύνταγμα να μεταφραστεί η βίβλος από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Φοβούνται την αποκάλυψη των ψευδών.